-
1 gush forth, dart, rush
تَدافَعَ \ gush forth, dart, rush. -
2 sally forth
(of soldiers) to rush out to make an attack:يَهْجِم، يَنْطَلِق مُهاجِماThey sallied forth against the enemy.
-
3 бросать вперед
-
4 εξάξη
ἐξαίσσωrush forth: aor subj mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: fut ind mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: fut ind mid 2nd sgἐξᾴ̱ξῃ, ἐξαίσσωrush forth: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐξᾴ̱ξῃ, ἐξαίσσωrush forth: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
5 ἐξᾴξῃ
ἐξαίσσωrush forth: aor subj mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: fut ind mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj mid 2nd sgἐξαίσσωrush forth: aor subj act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: fut ind mid 2nd sgἐξᾴ̱ξῃ, ἐξαίσσωrush forth: futperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐξᾴ̱ξῃ, ἐξαίσσωrush forth: futperf ind mid 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
6 εξαίσσει
ἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sgἐξαΐσσει, ἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐξαΐσσει, ἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) -
7 ἐξαίσσει
ἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sgἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sgἐξαΐσσει, ἐξαίσσωrush forth: pres ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἐξαΐσσει, ἐξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) -
8 prorumpo
prō-rumpo, rūpi, ruptum, 3, v. a. and n.I.Act., to thrust or cast forth, to cause to break, burst, or rush forth, to send forth:II. A.(Aetna) atram prorumpit ad aethera nubem,
Verg. A. 3, 572:proruptus pons,
broken down, Tac. H. 1, 86 (al. proruto).—With se, to burst forth, dash forth:cerva in fugam sese prorupit,
Gell. 15, 22, 6.—Mid.: prorumpi, to rush or burst forth:hinc prorumpitur in mare venti vis,
Lucr. 6, 436:mare proruptum,
Verg. A. 1, 246:proruptum exundat pelagus,
Sil. 3, 51:proruptus corpore sudor,
Verg. A. 7, 459:prorupto sanguine,
Stat. Th. 2, 626.—Lit.:2.per medios audacissime proruperunt,
Caes. B. G. 5, 15:in hostes,
Verg. A. 10, 379:obsessi omnibus portis prorumpunt,
Tac. H. 4, 34. —Transf., of things, to break out, break or burst forth, make its appearance:B.cum diu cohibitae lacrimae prorumperent,
Plin. Ep. 3, 16, 5:vis morbi in unum intestinum prorupit,
Nep. Att. 21, 3:incendium proruperat,
a fire had broken out, Tac. A. 15, 40:stercora,
Vulg. Judic. 3, 22:prorumpit in auras vox,
Sil. 3, 699:nihil prorupit, quo conjuratio intellegeretur,
became known, Tac. H. 4, 55.—Trop., to break out, burst forth:illa pestis prorumpet,
Cic. Mur. 39, 85:eo prorumpere hominum cupiditatem, ut, etc.,
id. Rosc. Am. 5, 12:in bellum,
to break out, Just. 24, 1, 1:in scelera ac dedecora,
Tac. A. 6, 51:ad minas,
to break out into threats, id. ib. 11, 35:ad quod victo silentio prorupit reus,
at which he broke silence and burst forth, id. ib. 11, 2; 12, 54; 13, 12. -
9 διεξάττουσιν
διεξαίσσωrush forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
10 διεξᾴττουσιν
διεξαίσσωrush forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)διεξαίσσωrush forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
11 εξαττόμενον
ἐξαίσσωrush forth: pres part mp masc acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp masc acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic) -
12 ἐξᾳττόμενον
ἐξαίσσωrush forth: pres part mp masc acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp masc acc sg (attic)ἐξαίσσωrush forth: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic) -
13 profundo
prō̆-fundo, fūdi, fūsum, 3, v. a., to pour out or forth, to shed copiously, to cause to flow (class.).I.Lit.:B.sanguinem suum profundere omnem cupit, dummodo profusum hujus ante videat,
Cic. Clu. 6, 18:sanguinem pro patriā,
id. Fin. 2, 19, 60; 2, 30, 97:vim lacrimarum,
id. Rep. 6, 14, 14:lacrimas oculis,
Verg. A. 12, 154; Ov. M. 9, 679; 7, 91; Sen. Med. 541:sanguinem ex oculis,
Plin. 10, 60, 79, § 164:aquam,
Plaut. Aul. 2, 4, 29:vinum,
id. Curc. 1, 1, 92:vina deo tamquam sitienti,
Lact. 2, 4, 13; 6, 1, 5:aquas sub mensas,
Plin. 28, 2, 5, § 26. —With se, to burst or gush forth:lacrimae se subito profuderunt,
Cic. Ac. 11, 7, 6.—Transf.1.To stretch at full length, to prostrate ( poet.):2.cum somnus membra profudit,
Lucr. 4, 757:praecipites profusae in terram,
id. 6, 744.—Mid.: profusus, abjectus jacens. Pacuvius: profusus gemitu, murmure, stretched at full length, Paul. ex Fest. p. 228 Müll. (Trag. Rel. v. 321 Rib.). —To pour or cast out, bring forth, produce (class.): posticā parte profudit, Lucil. ap. Non. 217, 16:3.(puerum) ex alvo matris natura profudit,
Lucr. 5, 225:sonitus,
id. 6, 401:ignes,
id. 6, 210:omnia ex ore,
id. 6, 6:pectore voces,
to pour forth, utter, Cat. 64, 202:vocem,
Cic. Tusc. 2, 23, 56:clamorem,
id. Fl. 6, 15; id. Leg. 1, 8, 25:voces,
Cat. 64, 202:vitia,
Suet. Tib. 42:dolorem,
Vop. Aur. 1:palmites,
Col. 5, 5, 17.—With se, to pour forth, rush forth or out; of bees:II.cum se nova profundent examina,
Col. 9, 3;of archers: omnis multitudo sagittariorum se profudit,
Caes. B. C. 3, 93;of luxuriant plants: ea, quae se nimium profuderunt,
have shot out, sent out shoots, Cic. de Or. 2, 21, 88:profundit se supra modum numerus palmitum,
Col. 7, 24, 4.—Trop., to cast or throw away:B.ventis verba profundere,
Lucr. 4, 931:quae si non profundere ac perdere videbor,
Cic. Fam. 5, 5, 17.—In partic.1.To throw away.a.In a bad sense, spend uselessly; to lavish, dissipate, squander:b.profundat, perdat, pereat,
Ter. Ad. 1, 2, 54; Cic. Verr. 2, 3, 67, § 155:patrimonia,
id. Cat. 2, 5, 10:pecunias in res,
id. Off. 2, 16, 55.—In a good sense, to spend, sacrifice:c.non modo pecuniam, sed vitam etiam profundere pro patriā,
Cic. Off. 1, 24, 84.—Esp., of life, to yield, give up:2.animam,
Cic. Marc. 10, 32:si pateretur natura, vel denas animas profundere praestabat in pugnā, quam, etc.,
Amm. 26, 10, 13:spiritum in acie,
Val. Max. 6, 3, 3.—To pour out, vent; to expend, exert, employ; to set forth, show, explain:3.odium in aliquem,
Cic. Pis. 7, 16:omnes profudi vires animi atque ingenii mei,
id. Att. 1, 18, 2:res universas,
to set forth, explain, id. Ac. 2, 27, 87.—With se, to pour itself forth, i. e. to rush forth, break out:A.voluptates cum inclusae diutius, subito se nonnumquam profundunt atque eiciunt universae,
Cic. Cael. 31, 75:si totum se ille in me profudisset,
had wholly poured himself out to me, had been liberal, id. Att. 7, 3, 3:in questus flebiles sese in vestibulo curiae profuderunt,
Liv. 23, 20, 5.—Hence, prŏ-fūsus, a, um, P. a.Lit., spread out, extended, hanging down (ante- and postclass.):B.cauda profusa usque ad calces,
Varr. R. R. 2, 5.— Comp.:equi coma et cauda profusior,
longer, Pall. 4, 13.—Trop.1.Lavish, extravagant, profuse (class.; cf.2. 3. 4.prodigus): perditus ac profusus nepos,
Cic. Quint. 12, 40:reus,
id. Verr. 2, 1, 7, § 20.—With gen.:alieni appetens, sui profusus,
lavish of his own, Sall. C. 5, 4.—With in and abl.:simul ad jacturam temporis ventum est, profusissimi in eo, cujus unius honesta avaritia est,
Sen. Brev. Vit. 3, 2.—Of things abstr. and concr.:profusis sumptibus vivere,
Cic. Quint. 30, 93:profusa luxuria in aedificiis,
Vell. 2, 33, 4.—Immoderate, excessive, extravagant:1.profusa hilaritas,
Cic. Tusc. 4, 7, 15:genus jocandi,
id. Off. 1, 29, 103:cupido,
Tac. H. 1, 52.— Sup.:profusissima libido,
Suet. Claud. 53.— Adv.: prŏfūsē.Lit., lavishly, extravagantly, profusely (post-Aug.):2.aedes profuse exstructa,
at an immoderate expense, Suet. Aug. 72.— Sup.:festos et solemnes dies profusissime celebrabat,
Suet. Aug. 75.—Trop.a. b.Immoderately, excessively:profuse prolixeque laudare,
Gell. 5, 1, 2.— Comp.:eo profusius sumptui deditus erat,
Sall. C. 13, 5. -
14 ÞEYSA
(-ta, tr), v.1) to spirt out, gush forth (þeysti E. upp ór sér spýju mikla);2) to make rush on (þá þeysti hann líð sitt at þeim fram); þeysa reiðina, to ride at a gallop; with dat. (þeysa út úvígum her ór borginni); absol., þeir þeystu þá sem harðast at þeim, they rushed violently on them;3) refl., þeysast, to dash, rush on (þá þeystist eptir allr múgrinn).* * *t, [answering þjósa, þaus may be suggested, but is lost, cp. þausnir and þysja, þyss]:—to make to spirt out, gush forth; þeysti Egill upp ór sér spýju mikla, Eg. 553; þeysa vörru, to stir the water, in rowing, Hornklofi.II. to make rush forth, to storm, of warfare; þá þeysti hann lið sitt at þeim fram, Fms. viii. 376; þeysa allan her til borgarinnar, Stj.; þá þeysir hann herinn út af sínu ríki, Þiðr. 160; þeysa reiðina, to ride at a gallop, Róm. 287; Mauri þeysa áreiðina, of an attack of horsemen, 314; síðan þeysa þeir herinn allan upp með Rín, Karl. 390, Fms. vi. (in a verse); þeysa flota at e-m, Ht.: with dat., þeysa út óvígum her ór borginni, Þiðr. 28; þeir þeystu þá sem harðast at þeim, rushed on them, Fms. viii. 417, Barl. 53, Th. 78.2. absol. þeysa, to ride furiously.III. reflex. to rush on; þeystisk of bekki, of a river, Am. 25; þá þeystisk eptir allr múgrinn, Fms. viii. 201; er eigi þeystisk allr senn þessi múgr á oss, 415.2. = part., vera auð-þeystr, to be easy to stir, Stor.: fólk-þeysandi, gunn-þeysandi, a stormer, a warrior, Lex. Poët. -
15 pro-fundō
pro-fundō (prō-, Ct.), fūdī, fūsus, ere, to pour out, pour forth, shed copiously, cause to flow: sanguinem pro patriā: lacrimas oculis, V.: lacrimae se subito profuderunt, burst forth.—To bring forth, produce, utter: vocem: clamorem.—With se, to pour forth, rush forth, throw out: omnis multitudo sagittariorum se profudit, Cs.: in vitibus ea, quae sese nimium profuderunt, i. e. have grown too fast.—Fig., to throw away, spend freely, waste, lavish, dissipate, squander: profundat, perdat, T.: patrimonia: pecuniam, vitam pro patriā, sacrifice.—To pour out, vent, expend, be lavish of, express freely: odium in me: res universas, set forth all together.—With se, to rush forth, break out: voluptates subito se profundunt... universae: si totum se ille in me profudisset, i. e. had been generous to me: in questūs flebilīs sese, L. -
16 VAÐA
(veð; óð, óðum, and vóð, vóðum; vaðinn), v.1) to wade through water, snow, smoke, fire (v. ár, mjöll, reyk, eld); absol. to wade through water; Þórr óð til lands, Th. waded ashore;2) to rush (Kolskeggr óð at honum); v. at vígi, to rush into fight; v. fram, to rush forth, in battle; hann lætr v. stein til eins þeira, he lets fly a stone at one of them; hón lét skíran málm v., threw gold broadcast;3) v. uppi, to appear above water (óðu limarnar uppi, en rœtrnar í sjónum); fig. to be overbearing (þenna tíma óð herra A. mjók uppi).* * *pres. veð; pret. óð, ótt (óðst), óð, pl. óðu; subj. œði and væði; imperat. vað, vaddu; part. vaðinn: [A. S. wadan; Engl. wade; Germ. waten; Dan. vade]:—to wade, go through shallow water, Gm. 21, 29, Hkv. Hjörv. 5; vaða þunga stramna, Vsp. 45; hann gengr götu til lækjarins, en veðr síðan lækinn, Gísl. 28; þar má vel vaða út í hólmann, Fms. i. 71; þeir óðu út á mót margir, viii. 161; þeir óðu til lands, 317; en Þórr óð til lands, Edda 36; ok óð á sæinn út, Hkr. i. 229; hón óð út á vaðlana, Lv. 68, 69; vér höfum vaðnar leirur, Orkn. (in a verse); vaða mjöll, to wade through snow, Sighvat; var mjöllin svá djúp, at hrossin fengu eigi vaðit, Fb. ii. 111; Þórr gengr til dómsins ok veðr ár þær, Edda 10; vaxattú nú Vimr, alls mik vaða tiðir, 60: also of fire, smoke, wind, vaða loganda eld, Fms. i. 265, Nj. 162; var því líkast sem þeir væði reyk, Fms. iii. 176; sem hann væði vind, vi. 419; sem hann œði vind, Mork. l. c.; þeir óðu jörðina at knjám, Fas. i. 424: the phrase, tungl veðr í skýjum, the moon wades in clouds.II. metaph. to go through the thick of a thing, rush, storm; Kolskeggr óð at honum, rushed at him, Nj. 97; vaða fram, to rush forth, in battle, Al. 5; þars þú at vigi veðr, Skv. 2. 24; vaðit hefir þú at vígi. Am. 90; hann lætr vaða stein til eins þeirra ( he lets fly a stone at him) svá at sá liggr í svíma, Fs. 36; þá óð annat útan í mót, Fms. viii. 191; þar er vé vaða, Darr. 6 (of the standard in battle); Ebresk orð vaða opt í Látinunni, Hebrew words often get into the Latin, Skálda (Thorodd); sýnisk mér sem hér vaði allt saman ( be all mixed together) kálfar ok úlfar, Fms. viii. 243; hón lét skíran málm vaða, threw gold broadcast, Akv. 39; láta gullskálir á flet vaða, 10.2. vaða uppi, to ‘wade up,’ appear above water; óðu limarnar uppi en rætrnar í sjónum, of a tree, Fms. vii. 163: vaða uppi is used of sharks or dog-fish coming to the surface; hence to be violent, þenna tíma óð herra Ásgrímr mjök uppi, Bs. i. 722, 730. -
17 εξάξας
ἐξᾴξᾱς, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐξᾴξᾱς, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐξά̱ϊ̱ξας, ἐξαίσσωrush forth: aor ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
18 ἐξᾴξας
ἐξᾴξᾱς, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐξᾴξᾱς, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐξά̱ϊ̱ξας, ἐξαίσσωrush forth: aor ind act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
19 εξαίξαντες
ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc plἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc plἐξαΐξαντες, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc pl (epic ionic) -
20 ἐξαίξαντες
ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc plἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc plἐξαΐξαντες, ἐξαίσσωrush forth: aor part act masc nom /voc pl (epic ionic)
См. также в других словарях:
Forth Road Bridge — Infobox Bridge bridge name = Forth Road Bridge caption = The Forth Road Bridge. official name = Forth Road Bridge locale = Edinburgh, Scotland carries = Motor vehicles (A90 road) Cyclists (National Cycle Route 1) Pedestrians crosses = Firth of… … Wikipedia
rush out — verb jump out from a hiding place and surprise (someone) (Freq. 2) The attackers leapt out from the bushes • Syn: ↑leap out, ↑sally out, ↑burst forth • Hypernyms: ↑appear … Useful english dictionary
rush — I (New American Roget s College Thesaurus) v. hurry, scurry, dash, speed, gush, surge; hasten, expedite, precipitate, urge, drive; assault, attack; advance; informal, court, woo (see love); informal, pledge, recruit. n. haste, run, dash,… … English dictionary for students
rush away — verb depart in a hurry • Syn: ↑rush off • Hypernyms: ↑leave, ↑go forth, ↑go away • Verb Frames: Somebody s … Useful english dictionary
rush off — verb depart in a hurry (Freq. 2) • Syn: ↑rush away • Hypernyms: ↑leave, ↑go forth, ↑go away • Verb Frames: Somebody s … Useful english dictionary
To spring forth — Spring Spring (spr[i^]ng), v. i. [imp. {Sprang} (spr[a^]ng) or {Sprung} (spr[u^]ng); p. p. {Sprung}; p. pr. & vb. n. {Springing}.] [AS. springan; akin to D. & G. springen, OS. & OHG. springan, Icel. & Sw. springa, Dan. springe; cf. Gr. spe… … The Collaborative International Dictionary of English
go forth — verb 1. come out of Water issued from the hole in the wall The words seemed to come out by themselves • Syn: ↑issue, ↑emerge, ↑come out, ↑come forth, ↑egress • Derivationally relate … Useful english dictionary
Scouring rush — Scour Scour (skour), v. t. [imp. & p. p. {Scoured}; p. pr. & vb. n. {Scouring}.] [Akin to LG. sch[ u]ren, D. schuren, schueren, G. scheuern, Dan. skure; Sw. skura; all possibly fr. LL. escurare, fr. L. ex + curare to take care. Cf. {Cure}.] 1. To … The Collaborative International Dictionary of English
Toad rush — Toad Toad, n. [OE. tode, tade, AS. t[=a]die, t[=a]dige; of unknown origin. Cf. {Tadpole}.] (Zo[ o]l.) Any one of numerous species of batrachians belonging to the genus {Bufo} and allied genera, especially those of the family {Bufonid[ae]}. Toads… … The Collaborative International Dictionary of English
out|rush — «OWT RUHSH», noun, verb. –n. the act or process of rushing out; violent overflow: »Ow! he shouted, with a tremendous outrush of scandalised breath (Manchester Guardian). –v.i. to rush out or forth … Useful english dictionary
sally forth — v. hit the road, set out, leave; depart, get going; rush forward; leave on a journey, set out on a trip … English contemporary dictionary